Devri

keuneud

keuneud

coll. –où

I. Bois de chauffage.

(1499) Ca 101a. Groachell queunet. g. l. hec strues / is. ●(c.1500) Cb 29b. Idem cario / as. et appartient ou (lire : au) boys. bri. breinaff euel queunet / prenn. ●(c.1500) Cb. Queunet (tas de) bois. (d'après GMB 552). ●(1521) Cc. Queunet (tas de) bois. (d'après GMB 552). ●(1633) Nom 99b. Lignorum strues, meta : lignier, pile de bois, monceau de bois, chantiere de bois : vn bern queuneut.

(1659) SCger 15a. bois à brusler, tr. «queuneut.» ●27b. coin a fendre du bois, tr. «guen da fauta queuneut.» ●167b. queuneut, tr. «bois.» ●(1732) GReg 101a. Bois de chauffage, branches, fagots, bourrées, tr. «Queuneud. Van[netois] qened.» ●429b. Le bois dont on chauffe le four, tr. «qeuneud fôrn.»

(1826/31) PPA 14. e toul ar heuneut, tr. «dans l'emplacement du bois de chauffage.» ●(1836) FLF 5. eur bec'h queuned troc'het er c'hoad. ●(1857) CBF 81. Diskennit er c'hao da gerc'hat eunn horden geuneud, tr. «Descendez à la cave pour chercher une charge de bois.» ●(1878) EKG II 216. grac'hellou keuneud. ●223. etouez ar c'heuneud. ●(18--) CST 81. Muia keuneud, brasa tantad !

(1907) VBFV.bf 39a. kened, pl., tr. «bois à brûler.» ●(1907) PERS 217. da glask keuneud da lakad en tan.

II. par ext.

(1) Bois, arbres.

(1909) KTLR 108. Er c'hoat bras, ar c'heuneut oa ker stank ma en em velet mui pa vijer dek pas an eil dioc'h egile. ●(1920) AMJV 96. tostik-tostik d'ar griziou ha d'ar c'heuneujou a ioa var ar ribl tu ha tu. ●(1955) STBJ 7. ar vro dudius-se (...) garzet e (lire : a) geuneud stank hag a wez a bep seurt.

(2) Combustible, ce qui peut servir à chauffer en brûlant.

(1924) FHAB Eost 316. Keuneud dister a gavont avat : lann, balan, brug.

III.

(1) (Treut, sec'h) evel ur geuneudenn : très sec, très maigre.

(1870) MBR 24 (L) A. Troude. Hogen evit ar c'hreg iaouank, ar boed-ze a ioa ken dister ma treutaaz evel eur geuneudenn. ●(1874) FHB 501/248a (L) G. Morvan. Eur c'hrac'h coz e dao beac'h o caout he halan, hag a ioa seac'h evel eur geuneuden. ●(1877) FHB (3e série) 14/111b (L) I. B.. Pignet var eun azen / Treut 'vel eur geuneuden. ●(1882) CDFi 150-25 novembre p 3. Treut-keuneudenn. ●(1890) MOA 328 (L). Très maigre, tr. J. Moal «treut evel eur geuneudenn

(1912) MELU XI 370. Zec'h evel eur geuneuden, tr. E. Ernault «Sec comme une bûche de bois. Cf. S. 633.» ●(1922) GLPI 21 I. Picard. He memprou kropet, sec'h evel tammou keuneud. ●(1931) VALL 439. Maigre comme un clou, tr. «treut evel eur geuneudenn.» ●(1954) VAZA 147 (T) *Jarl Priel. Evitañ da vezañ treutoc'h eget ur geuneudenn, bez' oa warnañ meurded ur chaloni. ●(1962) TDBP Ia 39 (T). Mamm honnez a oa seh 'vel eur geuneudenn (ou : 'vel eun tamm keuneud), tr. J. Gros «la mère de cell-ci était sèche (maigre) comme un branche de bois mort (comme un coup de trique).» ●(1982) TKRH 68 (T) A. Duval. Kozh-bras, sec'h evel ur geuneudenn.

(2) Tañva blaz ar geuneudenn : être rossé.

(1910) MAKE 84 E. Crocq. «Gwaz a ze neuze, rak ar gwragez o deus holl ezomm da danva alies, gant o choug, blaz ar geuneudenn...

(3) Reiñ fest ar geuneudenn : frapper qqn.

(1944) LLMM 80/134 (L) F. Elies. Seza Kreignou, primoc'h da reiñ deoc'h fest ar geuneudenn eget hini ar gokelenn.

(4) Terriñ keuneud war gein ub. :

(1968) LOLE 124 (T) *Roc'h Vur. Ministr ar Justis ?... N'om ket aze evelato evid terri keuneud war gein eur ministr ar Justis !

(5) Tapout fest ar geuneudenn : être rossé.

(1958) BRUD 3/35 (K) Y. ar Gow. Hag e tape fest ar geuneudenn pa ne gave ket heñ druz a-walh ar geusteurenn.

(6) Ur saead keuneud : une volée de coups.

(1874) FHB 501/247a (L) G. Morvan. Eur zaeat keuneut a voue laket adarre var he choug.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...