part. interrog.
►S1 Hand on : ne suis-je pas ?
●(1580) G 1237. am dou lagat ho dou an douffme badouet, tr. «De mes deux yeux, tous les deux ; ne suis-je pas ébloui ?»
►Hand out : n'es-tu pas ?
●(1557) B 716. An doude hastiff ha diblas, tr. «N'es-tu point prompt et trop dur.»
►S3 Hand eo : n'est-ce pas ?
●(1499) Ca 8a. Andeu. g. nedoncques. ●(1557) B 575. An deu darnou houz costou huy, tr. «Vos côtes ne sont-elles pas en lambeaux.» ●783. Andeu houman drouc contenanc, tr. «N'est-ce point là un crime !»
►S3m Hand eo-eñ : n'est-il pas ?
●(1499) Ca 8a. Andeueff. g. nestil mye.
►S3f Hand eo-hi : n'est-elle pas ?
●(1557) B 576. an deu hy rostet, tr. «n'est-elle pas rôtie ?»
►P2 Hand oc'h : n'êtes-vous pas ?
●(1530) J 234a. Andouchuy meurbet a drouc preder, tr. «N'êtes-vous pas mal pensants.»
►Hand eus : n'y a-t-il pas ?
●(1530) J p. 110b. An deuz den oar tro a scohe, tr. «N'y a-t-il plus personne ici pour frapper ?»